人員查詢(xún)
站內檢索:
您當前的位置:首頁(yè) > 流溪別院

白居易唐詩(shī)只有20字,前兩句連用兩個(gè)疊詞,后兩句的細節令人感動(dòng)

時(shí)間:2021-08-24 14:00:04  來(lái)源:搜狐網(wǎng)  作者:  瀏覽: 分享:

白居易唐詩(shī)只有20字,前兩句連用兩個(gè)疊詞,

后兩句的細節令人感動(dòng)

  古人的送別通常帶有很深的生離死別意味,因為那個(gè)時(shí)代的再次相聚真的太不容易。今天我們分別,在高效通訊、交通條件的加持下,再次相聚尚且很困難,更不必說(shuō)在那個(gè)時(shí)代了。

——邯鄲文化網(wǎng)白居易唐詩(shī)只有20字,前兩句連用兩個(gè)疊詞,后兩句的細節令人感動(dòng)

  所以,翻閱古典詩(shī)詞,我們發(fā)現,其中的送別、思鄉詩(shī)篇占了很大一部分,且多有精彩詩(shī)句。

  “勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”是王維的送別;

  “海內存知己,天涯若比鄰”是王勃的送別;

  “故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”是李白的送別。

——邯鄲文化網(wǎng)

  他們的送別,傷感中帶著(zhù)達觀(guān),體現了那個(gè)時(shí)代詩(shī)人們的精神風(fēng)貌。而在送別之中,最引人傷感的,還是秋日的送別,就如白居易的唐詩(shī)“南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋”。

  這兩句唐詩(shī)最大的特點(diǎn)是用到了疊詞,一個(gè)“凄凄”,一個(gè)“裊裊”。“凄凄”營(yíng)造了凄涼的氛圍,秋日本就是令人傷感無(wú)比的季節,秋風(fēng)起,天地間一片蕭瑟,目光所到之處毫無(wú)生機。此時(shí)又遇上老友分別,僅有的友誼的溫情也在這南浦之地消耗殆盡,如何不令人感傷!

——邯鄲文化網(wǎng)

  “裊裊”本用來(lái)細長(cháng)柔軟的東西擺動(dòng),如炊煙裊裊。后來(lái)形容人的身材婀娜多姿,引人遐想。但在此時(shí),用來(lái)形容滿(mǎn)眼的秋色。“西風(fēng)”起,秋的韻律在大地奏響;天地萬(wàn)物迎來(lái)了生命的新階段——謝幕。而在謝幕之時(shí),用“裊裊”的身姿與世界作別,留給秋天一份亮眼的色彩。

  兩個(gè)疊詞并用,詩(shī)人心中的傷感呼之欲出。這兩句出自白居易的《南浦別》,全文只有20個(gè)字:

  南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。

  一看腸一斷,好去莫回頭。

——邯鄲文化網(wǎng)

  后兩句回到送別的場(chǎng)景之中,更是寫(xiě)出了細節:“一看腸一斷,好去莫回頭”,本意抒發(fā)自己的離別之苦,卻還在勸慰友人:請只管放心前去,不要回頭。因為回一次頭,柔腸就寸斷一次。

  前兩句勾勒送別場(chǎng)景,而后兩句的細節更是在不經(jīng)意間打動(dòng)人心。正是因為他寫(xiě)出了天下送別之人共有的心情,由此才會(huì )在上千年的時(shí)間中不斷取得共鳴,一直傳承到今天。

鏈接:eukpure.cn/liuxiby/2021-08-17/4965.html

如有侵權,請告知刪除

——邯鄲文化網(wǎng)

——邯鄲文化網(wǎng)

——邯鄲文化網(wǎng)

(更多好文 請加小編微信h3115855)

發(fā)表評論 共有條評論
用戶(hù)名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
推薦資訊
攜手同行,共筑鄉村藝術(shù)夢(mèng)!
攜手同行,共筑鄉村藝術(shù)
愿你出走半生,歸來(lái)仍是少年|蘇軾原句更經(jīng)典
愿你出走半生,歸來(lái)仍是
閱古 | “民貴君輕”與“君臣父子”,為何都是儒家?
閱古 | “民貴君輕”
閱古 | 鬼谷子:欲高反下,欲取反予!
閱古 | 鬼谷子:欲高反
相關(guān)文章
欄目更新
欄目熱門(mén)
Copyright (C) 2003-2018「邯鄲文化網(wǎng)」版權所有 
聯(lián)系電話(huà):0310-3115600   郵箱:3513152325@qq.com
冀ICP備18017602號-1    
國家版權局軟著(zhù)登字第3269884號
勞務(wù)派遣經(jīng)營(yíng)許可證編號:1*0*082021008
人力資源服務(wù)許可證編號:1*0*082021003

冀公網(wǎng)安備 13040302001124號

欧美日韩国产精品自在自线_国语自产偷拍精品_97人洗澡人人澡人人爽_国产欧美另类精品久久久